Prethodni članak
Sljedeći članak

Šest momčadi zabočke Mladosti nastupile na međunarodnom "Junior kupu" u Sarajevu

Stariji pioniri Mladosti stigli do četvrtfinala


Šest momčadi zabočkih dječaka nastupilo je na 14. izdanju "Junior kupa u Sarajevu", jednog od najjačih turnira u regiji koji je ove godine okupio čak 214 momčadi u sedam dobnih kategorija iz Slovenije, Hrvatske, Srbije i BiH. Zabočanima je ovo već četvrti nastup na ovom turniru.

Krenimo redom, najmlađi, zagići, pod vodstvom Martina Kolara nastupili su u sastavu: Jurica Huić ,Marko Mokrovčak, Fran Luka Tomek, Adrian Tisanić, Maks Tršinski, Luka Šoštarić, Jakov Šivalec, Patrik Vukić i Mark Kajtazi. Oni su remizirali s Školom nogometa Maksimir (1:1), te doživjeli poraza od Dinama iz Pančeva (1:2) i Jadrana iz Supetra (1:2), pa se nisu uspjeli plasirati u završnicu turnira.

Limači su nastupili u sastavu: Janko Briški, Karlo Kolar, Vanja Mužar, Ivor Hajdaš-Dončić, Patrik Sinković, Vito Tomek, Andre Novak, Adriano Zeba i Maritn Žigman, a vodio ih je Vinko Kotarski. Oni su u skupini savladali Interblock (1:0), zatim su poraženi od Mladosti VG (0:2), te su na kraju remizirali sa Zmajem iz Makarske (1:1). Bili su drugi u skupini, no nažalost nisu bili među šest najboljih drugih momčadi u konkurenciji, pa se nisu plasirali u završnicu, iako su ostavili dobar dojam.

Drugu momčad limača vodio je Marko Belanović, a nastupila je u sastavu: Martin Vukić, Fran Kutleša, Lovro Jakopović, Damjan Fio, Marko Sente, Leon Vukić-Šipek i Mateo Turk. Unatoč hrabroj borbi pretrpjeli su tri poraza. Bolji od njih bili su Spartak (1:3), Kustošija (0:2) i Sesvetski Kraljevac (1:2).
Prvu momčad mlađih pionira vodio je šef omladinskog pogona NK Mladost Zabok, Mate Fio, a nastupila je u sastavu: Antonio Lazar, Niko Tišljarić, Martin Kučko, Gabrijel Šivalec, Matijas Tuđa, Roko Pilski, Fritz Martinić, Bruno Vuglec i Vilim Posavec. Oni su remizirali sa Sesvetskim Kraljevcem (2:2) i Dinamom iz Pančeva (0:0), no poraz od Zmaja iz Supetra (0:3), odnio im je nadu za drugi krug.

Drugu momčad mlađih pionira vodio je Hrvoje Jurina, a nastupili su u sastavu: Nikola Kobelščak, Luka Balija, Luka Jambrešić, Andrey Franjčec, Marko Nesek, Fran Orsag, Vid Lončar, Ivan Kajtazi, Martin Šivalec i Simon Loina. I oni su poput limača dva pretrpjeli tri poraza i to od Segeste (0:4), Jadrana iz Supetra (0:3) i Dušanovca (0:6).

Najviše uspjeha imali su stariji pioniri koje je vodio Dragutin Roksandić, a nastupili su u sastavu: Leo Bivol, Fran Galina, Matija Gregurić, Borna Šimag, Vilim Bašić, Leon Jadek, Alan Filipec, Danijel Kobelščak, David Gumbas i Karlo Mladić. Oni su u skupini savladali Sutlu Laduč (1:0), Blagaj (2:1) i Sesvetski Kraljevec (1-0). Kao prvi i neporaženi u svojoj skupini plasirali su se u osminu finala gdje su pobijedili Banjole (1:0), a tek u četvrtfinalu su zaustavljeni od Veleža iz Mostara (1:3).

Zabočani su u Sarajevu nastupili sa čak 54 nogometaša iz svog omladinskog pogona i po brojnosti su bili četvrti klub na turniru. Osim po brojnosti, plijenili su i ponašanjem, ali i izgledom. Naime neposredno pred odlazak u Sarajevo nabavljena je kompletna oprema, koju su sponzorirali sami roditelji, pa su Zabočani gdje god došli plijenili pažnju. Bili su kompletni opremljeni od torbi, jakni, trenirki, dresova. Da se taj segment nagrađivao, zasigurno bi osvojili prvu nagradu. Dječake je na putu pratio i veliki broj roditelja, koji su ih zdušno bodrili u dvoranama po cijelom Sarajevu. Naravno bilo je i vremena za obilazak svih važnih puntkova u Sarajevu, a dječake su unatoč odličnoj hotelskoj hrani, najviše dojmili poznati ćevapi na Baščaršiji. Na povratku su svi bili puni pozitivnih dojmova, pa ne sumnjamo da će se ova lijepa tradicija odlazaka u Sarajevo nastaviti i idućih godina.

Još članaka iz "Vijesti"

Facebook

Zbog jakog vjetra na Jadranskoj magistrali (DC8) između Bakra i Senja te Karlobaga i Svete Marije Magdalene promet je zabranjen za I. skupinu vozila - autobuse na kat, vozila s kamp prikolicama i motocikle.  Jak vjetar usporava promet i...

 
iz valute
u valutu

Tečajna lista služi isključivo u informativne svrhe i podliježe promjeni bez prethodne najave. Zagorje.com ne može jamčiti točnost tečajne liste koju koristi konverter. Prije provođenja stvarnih transakcija potrebno je provjeriti trenutni tečaj kod službene ustanove. Tečajna lista dohvaćena je prema online podacima Hrvatske narodne banke.

mojtv.hr - kompletan tv program