Lelek snimio hrvatsku verziju pjesme za Doru, ljudi oduševljeni: 'Sad je za pobjedu'
Grupa Lelek, koja se sprema nastupiti na nadolazećoj Dori, snimila je i hrvatsku verziju pjesme The Soul of my Soul, a isječak je objavljen na društvenim mrežama.
"Prodali ste naše snove, svatko zna, neka zna. Slomljena su krila, al' nas nije strah da smo prah. Zemlja drhti, zadnjeg puta čuje se naša bol. Zašto mi otimaš dom?" dio je stihova hrvatske verzije pjesme koja na engleskom ipak ima nešto drugačiju tematiku.
"Ovo mora na Doru"
Komentari na društvenim mrežama su vrlo jasni - fanovima Dore se više sviđa hrvatska verzija. "Puno bolje zvuči na hrvatskom", "Pjevajte makar pola na hrvatskom, a pola na engleskom", "OMG pa ovo je to, kakav engleski, ovo je pobjednička", pisali su im u komentarima.
Poslušajte OVDJE.
Prethodni članak
Sljedeći članak
[FOTO] Sprema se jače pogoršanje, još će biti i snijega
Teška nesreća u šumi u Zagorju. Na intervenciju pozvan i helikopter
Potres u hrvatskom sportu: USKOK sumnja na nestanak 17 milijuna eura
NAJLJEPŠA VIJEST TJEDNA: U OB Zabok proteklog tjedna rođeno 16 beba
Počinje promjena vremena, Božarov otkrio kad će kiša
Više od 850.000 Hrvata uskoro će dobiti novac na svoj račun
Travanj je sudbonosni mjesec za ova 3 znaka: Svi dugovi nestaju, a bogatstvo dolazi u valovima
Zagorec KR bolji od Kurilovca
Dinamo - Zagreb bolji od Zaboka
Priznanja u aferi HEP: Dvoje optuženih priznalo krivnju USKOK-u
Sudjelujte u akciji 'Jeste li ih vidjeli? - proljetnice' putem mobilne aplikacije
BRZI RAST AQUADENTA S JASNOM VIZIJOM: Od jedne ordinacije do nove lokacije i estetske medicine
Zdravo tlo - zdrava hrana: Kako uzgojiti zdravu hranu u našem povrtnjaku?
Kandidacijske liste za izbore za mjesne odbore općine Sveti Križ Začretje
Prijavite se na 17. trijenale zagorskog suvenira
