Marljiva čuvarica kajkavštine objavila i predstavila knjižicu narodnih izreka na kajkavskom
U prostorima Kajkaviane u Donjoj Stubici jučer je predstavljena knjiga izreka 'Koj na srcu, to na jeziku', autorice Danice Leštek.
Knjiga je izdana lani krajem godine, a sadrži preko tisuću poslovica i izreka na kajkavskom, koje je Danica marljivo prikupljala tijekom dvije godine.
-Ideja je nastala u sklopu školskog projekta prikupljanja narodnih izreka, koje smo onda prenijeli na platno, odnosno na predmete poput jastuka, majica i platnenih torbi. Došla sam do zaključka da se mnoge narodne izreke jednostavno gube, pogotovo u mladim obiteljima, pa sam ih odlučila prikupiti i zabilježiti – ispričala nam je Danica.
Istaknula je kako zagorski kraj obiluje narodnim izrekama, stoga ih je i u knjižici zabilježeno preko tisuću, a zasigurno ih ima još. – U svakom jeziku postoje izreke, no ove naše na kajkavskom su puno zanimljivije, ljepše, zvučnije i zabavnije. Do njih su ljudi kroz stoljeća dolazili kako bi definirali život i sami sebi u nekim situacijama pomogli, olakšali si, a zanimljivo je da se neke izreke mogu tumačiti na više načina – kaže još autorica, koja je ove minijaturne sentence koje donose narodnu mudrost zabilježila u knjižicu uz pomoć urednika dr.sc. Marija Šimundvarca.
Stavljeni su i naglasci, kako bi čitatelji znali kako se koja riječ izgovara. – To je kod narječja jako važno, jer rijetki su izvorni govornici koji znaju točno pročitati i izgovoriti riječi. Stoga je složen posao postavljanja naglasaka odradila dr.sc. Anita Celinić – kaže Leštek.
Uz izreke, knjižica sadrži i posebne crteže, za koje bi se činilo da su nastali baš za tu knjigu. – Oni su zapravo radovi našeg poznatog akademskog slikara Zorislava Drempetića Hrčića, iz njegove ostavštine mi ih je ustupila njegova supruga Marija, i to je još jedna ljepota ove knjige, jer većina tih crteža nije nigdje do sad objavljena, a jako dobro korespondiraju s tekstom, odnosno izrekama – kaže Danica, neumorna u promicanju i očuvanju kajkavštine.
Stoga dodajmo i da je Danica Leštek članica udruge Kajkaviana u sklopu koje održava kajkavske radionice za odrasle, dok u Osnovnoj školi Donja Stubica, gdje je knjižničarka, vodi aktivnosti udruge Mala kajkaviana, kroz koju osnovnoškolcima približava kajkavski jezik i tako ga nastoji sačuvati od zaborava, prenoseći ga na mlađe generacije. – Radeći s djecom sve više sam postajala svjesna da oni sve manje znaju, da se prekrasni govor našega zavičaja gubi – kaže Leštek, zbog čega su i dosad objavljena dva rječnika kajkavskog jezika stubičkog kraja u nekoliko izdanja, a trenutno radi na jednom malo većem rječniku.
Prethodni članak
Sljedeći članak
Od sutra veliko poskupljenje: Usluga koju mnogi koriste skače za 60 posto
Hrvatska pošta ima važnu obavijest za građane: 'Ispričavamo se svim korisnicima'
Netko u Zagorju upravo osvojio ogroman novac na Lotu. Evo gdje je uplaćen listić
OBJAVLJENA IMENA: Ovi su Zagorci sudjelovali u velikoj 'narko špediciji', poznati svi detalji
Evo tko sve u 2026. mora po novu osobnu iskaznicu i kakve kazne prijete za kašnjenje
Crna večer u našem kraju: Jedna osoba izgubila život u teškoj prometnoj nesreći
U Noći muzeja otvorena izložba 'Hrvatska vatrogasna zajednica danas'
Skandal na groblju: Naplaćivali ukope i za žive, a pokojnike pokapali na pogrešna mjesta
Zimi vam se magle prozori, a ljeti zrak stoji? I-Vent ventilacija s rekuperacijom to rješava efikasno – uz 7 godina garancije i čak 40% popusta
Dođite u Krapinu na predstavljanje rezultata velikog istraživanja
Zamagljeni prozori su prvi alarm: ignoriranje kondenzacije vodi ravno do plijesni
Ovaj stan u idealnom mjestu za život u Zagorju može biti vaš
Što učiniti ako naiđete na leptira koji prezimljuje?
